翻訳と辞書
Words near each other
・ On the Principles of Political Economy and Taxation
・ On the Prowl
・ On the Prowl (album)
・ On the Prowl (EP)
・ On the Prowl (film series)
・ On the Pulse of Morning
・ On the Quai at Smyrna
・ On the Genealogy of Morality
・ On the Good Ship Lollipop
・ On the Great White Trail
・ On the Green Carpet
・ On the Ground News Reports
・ On the Gulls' Road
・ On the Halonnesus
・ On the Happy Side
On the Harmful Effects of Tobacco
・ On the Heavens
・ On the High Seas
・ On the Highwire
・ On the Hill (Boydton, Virginia)
・ On the Hills of Manchuria
・ On the Hop
・ On the Horizon
・ On the Horizon (album)
・ On the Hot Dog Streets
・ On the Hotline
・ On the Hour
・ On the House
・ On the House (album)
・ On the House (horse)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

On the Harmful Effects of Tobacco : ウィキペディア英語版
On the Harmful Effects of Tobacco

''On the Harmful Effects of Tobacco'' ((ロシア語:О вреде табака); 1886) is a one-act play written by Russian author Anton Chekhov; it has one character, Ivan Ivanovich Nyukhin. First published in 1886, the play was revised by Chekhov and is best known from his 1902 version. This was first published in English in ''The Unknown Chekhov'' (1954), a collection of writings.
==Plot==
The action takes place in a town hall. Nyukhin has been told by his wife to give a lecture about "the harmful effects of tobacco," although he is a smoker. He emphasizes that this will be a dry and boring lecture, but always postpones the actual subject by talking about his problems with his domineering wife.
"I must tell you, by the way, that my wife runs a boarding school. Well, not exactly a boarding school, but something in the nature of one. Just between us, my wife likes to complain about hard times, but she has put away a little nest egg... some forty or fifty thousand rubles. As for me, I haven't a kopek to my name, not a penny... "

He wants to stand up against his wife, he wants to run away, to forget and to be alone. He throws off his old, shabby waistcoat (a metaphor for himself), but suddenly picks it back up, because
"She is here. My wife is there in the wings waiting for me."

By the end of the monologue, Nyukhin has said hardly anything relevant about the harmful effects of tobacco, but asks the audience not to betray him:
"If she asks you, please, I beg you, tell her that her scarecrow husband, I mean, the lecturer, me, behaved with dignity."


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「On the Harmful Effects of Tobacco」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.